вторник, 28 марта 2017 г.

Вакансия: Копирайтер / переводчик с английского на русский (тематика — лайф-менеджмент)

Приглашаем копирайтера и/или переводчика с английского на русский для продвижения нового продукта управления своей жизнью и личностного развития Biario. Мы готовы предложить следующие задачи:
  • написание и публикация сообщений/статей на наших страницах в социальных сетях и в нашем блоге;
  • проработка и написание текстов для новой версии сайта;
  • поиск и перевод с английского языка на русский статей на темы личной продуктивности, планирования, достижения целей и так далее;
  • поддержание обсуждений на наших страницах и страницах смежных тематик.
Помимо этого возможно совмещение со следующими ролями:
  • административный помощник;
  • специалист службы поддержки пользователей.

На наш взгляд подходящий кандидат:
  • имеет опыт написания текстов гуманитарной направленности (статьи, посты в блогах и соц. сетях, книги...);
  • является активным пользователем социальных сетей (Facebook, Instagram, ВКонтакте);
  • имеет опыт размещения продвигающих текстов в интернете;
  • уверенно владеет английским и русским языками, может перевести любую статью с английского языка на русский и оформить ее в виде связного текста;
  • готов работать в международной команде с коммуникациями на английском языке;
  • готов учиться, повышать свою квалификацию и развивать свои личностные качества.

Было бы идеально, если:
  • Вы не понаслышке знаете, что такое SEO, и применяете эти знания в своих текстах.
  • Вы интересуетесь тайм-менеджментом, достижением целей и управлением своей жизнью.
  • Вы не удовлетворены существующими инструментами управления задачами и планирования, у вас есть потребность в более лучшем и желание принять участие в его создании.
  • Вы зарегистрированы в качестве индивидуального предпринимателя или другой правовой формы.
  • Вы владеете итальянским языком.

Мы предлагаем и также ожидаем от соискателя:
  • Полностью удаленную работу со свободным графиком;
  • Возможность проявить максимум фантазии и творчества;
  • Регулярные частые коммуникации (несколько раз в неделю в заранее оговоренное время, в том числе письменно в Skype или Slack);
  • Возможность уделять нашему проекту от 3 до 10 часов в неделю (в зависимости от этапа);
  • Еженедельные результаты;
  • Оплату в соответствии с заранее согласованным объемом работ и оценками.
При ответе посмотрите, пожалуйста, наш сайт, страницы в социальных сетях, зарегистрируйтесь в приложении Biario и через форму обратной связи напишите, как сможете именно вы помочь нам сделать так, чтобы о нас узнали тысячи и миллионы человек. Также укажите, с какими ролями вы хотели бы совмещать работу копирайтера/переводчика. Мы принимаем к рассмотрению только отклики, содержащие ответы на эти вопросы.

1 комментарий:

  1. Потрясающий подбор редакторов, душа радуется за того, кто придет в эту компанию. Возможно, это будет выпускник моего вуза, что, несомненно, приятно. И в помощь студентам я, как человек с большим стажем проверки "жеваной морковки", хочу посоветовать безотказный вариант,
    чтобы повысить оригинальность курсовой онлайн http://antiplagius.ru/antiplagiat-kursovaja.html. Поскольку проверять из года в год одно и тоже пожалуй утомляет...Надеюсь, что в работе ребята будут более ответственно подходить написанию текста.

    ОтветитьУдалить

Если ваше сообщение не совсем связано с данной темой, напишите его через форму обратной связи.